Szerző: Szalma Róbert
Forrás: old.eschungary.hu
Kora délután találkoztam Zolival egy belvárosi hangulatos étteremben. Egy közvetlen, barátságos fiatalembert ismertem meg személyében, aki tele van energiával, és már nagyon várja, hogy azon a bizonyos eurovíziós színpadon állhasson, és minél jobb eredménnyel térhessen haza Magyarországra.
ESCHUNGARY: Szia Zoli! Hogy érzed magad, milyen érzés Magyarországot képviselni az Eurovízión?
ÁDOK ZOLI: Köszi, nagyon jól, izgulok, és természetesen nagyon nagy erőt érzek magamban, és alig várom , hogy ott lehessek a színpadon.
ESCH.: Hogyan készülsz, a ruhák megvannak már? Elkezdted már a próbálni a koreográfiát?
Á.Z.: A héten lesz egy megbeszélésünk, ahol egyeztetünk a táncosokkal, és a jövő héten elkezdjük próbálni a koreográfiát. A ruhaterveket is előreláthatólag a következő héten fogjuk megnézni.
ESCH.: A dalod hossza az Eurovízió szabályainak nem felelt meg, le kellett rövidíteni.
Á.Z.: Igen le kellett rövidíteni, bár volt már egy háromperces változatunk, amelyet a Magyar Televízió pályázatára készítettünk. De a végleges változat nekem még jobban tetszik, mert ki lettek húzva azok a részek, amelyek feleslegesnek tűnhettek. Egy 3 perces dal mindig ütősebb, velősebb, mint egy négy vagy négy és fél perces változat.
ESCH.: Tizenegyedikként lépsz majd színpadra, Szlovénia után, Azerbajdzsán és Görögország előtt! Hallgattad a dalaikat?
Á.Z.: A tizenegyes rajtszám az arany középutat jelenti, remélem szerencsét fog hozni ez a pozíció. A versenytársak dalait pszichológiai okok miatt most még nem nézem, nem hallgatom meg. Ne befolyásoljanak sem negatív, sem pozitív irányba, hogy minél jobban magamra, a saját produkciómra, a munkámra, a gyakorlásra tudjak összpontosítani. Utólag természetesen vissza fogom nézni az egész versenyt, és majd kielemzem magamnak. Ez eddig bevált! Fiatalabb koromban műkorcsolyáztam, és ott sem néztem meg az indulókat, hogy ne érezzem azt, hogy valamelyik sokkal jobb, mert az az én teljesítményemet gyengítette volna.
ESCH.: És az előző években melyik Eurovíziót nézted meg?
Á.Z.: Amelyiket tudtam, megnéztem. Sok külföldi ismerősöm van, összegyűltünk, és mindenki hozott a saját országára jellemző italt (pálinkát, sljivovicát, vodkát, whiskyt stb). Amikor elhangzott egy adott dal, akkor a hozzá tartozó italból mindenkinek innia kellett. A műsor végére már igencsak jó állapotban voltunk.
ESCH.: Milyen helyezésre számítasz?
Á.Z.: Nagyon szeretnék a döntőbe jutni, és ott a Top 10-ben végezni. Úgy nem lehet kiállni a színpadra, hogy majd csak lesz valahogy! Olyan erős hittel fogok kiállni a színpadra, mintha én nyerném meg a versenyt! A versenyszellem nélkül mit sem ér az egész.
ESCH.: Mark és Kátya daláról mi a véleményed?
Á.Z.: Mind a két dal és az előadó nagyon jó! Véleményem szerint azonban azért jobb egy gyorsabb dallal indulni, mert az emberekben benne van a mozgás, a tánc iránti vágy. Ezért Mark dala szerencsés választás volt. Kátyának viszont fantasztikus hangja van és nagyon jó színésznő, biztos vagyok benne, hogy ő is megállta volna a helyét Moszkvában. Sajnálom, hogy számukra így alakult ez a történet, de végül is örülök, hogy rám esett a végső választás, és nagyon büszke vagyok, hogy én képviselhetem Magyarországot.
ESCH.: Lesz-e hazai bemutatója a színpadi shownak a versenyt megelőzően?
Á.Z.: Nem, szerintem először Moszkvában legyen látható, hogy mivel készültünk a közönségnek. Mint egy bomba úgy robbanjunk! Fent van a dal videója különböző internetes oldalakon, de a színpadi változat más koncepcióra fog épülni.
ESCH: Mikor indultok Moszkvába?
Á.Z.: Május 4-én indulunk, az egész csapat. Rengeteg próbánk lesz, külön hang-, külön táncpróbák, a pontos beosztást fejből sajnos nem tudom.
ESCH: Sok sikert kívánunk és reméljük, hogy nagyon jó helyezéssel fogsz hazatérni!
Ez az Örményország azért durva Azerbajdzsán helyett. 😀
Megvan Albánia 3 perces dala,s a hivatalos klippel!
itt: http://www.youtube.com/watch?v=i1mQR1TgAbo&eurl=http%3A%2F%2Fwww.eurovision.tv%2Fpage%2Fnews%3Fid%3D2015&feature=player_embedded
Legközelebb vki mondja meg neki,h legalább megint egy pici magyar legyen benne.Aznem nagy változtatás,de ez a dal így annyira semmi.Ha meghallgatom a dalokat,azok tetszenek amikről lehet következtetni az országra és most hál istennek ebből sok van.Ne mi maradjunk ki!
Szerintem a kevert nyelvű dalok nem jók…jó ez igy
Jó lett a cikk! Grt. Szerintem ez dalfüggő, Csézyének nem állt jól, és aránytalanul kevés magyar volt benne, de a Dance with me-t el tudom képzelni, hogy 2nyelvű legyen.
Kétnyelvű dalnál szánalmasabb szerintem nincsen
Szerintem meg az a szánalmas.hogy az első elődöntőben 8,a másodikban 6 ország énekel nem angolul és azt,h egyáltalán nincs angol 9 ország vállalta.a 4 nagy ebből a szempontból jól áll…
Szerintem a nyelvszabályt is vissza kéne hozni,ha valaki nézett 90-es évek ESC-t tudja miről beszélek. vagy max. 50%-ban engedném az angolt…illetve 50% hivatalos nyelv legyen…
am aki a 2.elődöntőben van annak nincs kevesebb esélye továbbjutni? mert ott 19 versenyző van és ráadásul csak 2 nagy szavazhat oda
Igen azt a szabályt én is visszahoznám!!!DE a kevert nyelv nekem nem tetszik
én is úgy érzem, hogy az 1. elődöntőből könnyebb lesz továbbjutni..
A magyar Official Preview Video mikor kerül fel a Youtube-ra? Készítenek ebből is egy három preces klipet? Ezt itthon kell elkészítenie, Zolinak, vagy ők csinálnak az eredetiből egy három perces verziót?
Az első elődöntő egyértelmüen lazább!!! De nekem ez az Angol nyelvű albán dal nem tetszik, szóval újabb esély Zolinak, talán Kejsit is meg lehet előzni!!!!
hben > Jogos a felvetés, asszem a Budapest-Bukarest problémához hasonló elírás történt…
AZerbajdzsán és Görögország előtt fellépni érdekes lesz.Az azeri és görög dal sokkal erősebb a mi dalunknál,én azt érzem hogy nagyon kicsi az esélyünk továbbjutni.Az albán dal angol verziója jól sikerült.Az ukrán dal pedig top5ös lesz remélem.
Hát én írtam Zolinak e-mailt pár hete, hogy az utolsó két refrént tegyék valahogy ütősebbé, hogy a végén „robbanjon” nagyot – hogy őt idézzem..Sajnos ez nem történt meg és így elég egysíkú szerintem. Minden esetre bízom a jó szereplésben, de jobban is figyelembe vehette volna a tanácsokat, nem sok változást vettem észre az új verzió és a régi 3 perces verzió között….
De hol lehet megtalálni a 3 perces verziót?
eurovision.mtv.hu
Azon még sokmindent változtattak…lehet hogy teljesen más lett..és én is írtam Zolinak, és azt irta vissza hogy megfogadja a tanácsokat. Hát majd kiderül, de ez a Azerbajdzsán, Görögország előtti színpadra állás nekem sem tetszik, mert mindenkinek az utánunk lévő számok maradnak meg és a miénket ahhoz fogják hasonlitani…De ha ütős lesz, akkor van esélyünk. Hajrá Zoli! 🙂
A görög dal ütősebb részei a refrén kezdetén nagy lenyúlás volt.Holnap meg is írom melyik régebbi világslágerre hasonlít.Remélem mindenki itt lesz.
na akkor mire hasonlít a görög dal?