Naptár

2015. április
h K s c p s v
 12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
27282930  

Kategóriák

Recent Posts

Legutóbbi hozzászólások

Fórumlista

Napi Eurovízió 2015: Macedónia

fyr macedonia_15Tudósító: Peterman Róbert
Forrás: eurovision.tv

Daniel Kajmakoski volt az első versenyzők egyike, akit idén megismerhettünk. Macedónia legnagyobb fesztiválját a The Skopje Festivalt megnyerve kapta meg a jogot az ország képviseletére az Eurovíziós Dalversenyen. Dala először anyanyelvű volt, de végül angolul lesz hallható a versenyen.

Daniel nem csak énekel, de zongorázik, gitározik, zenét szerez és dalszövegeket is ír. Családjával 6 éves korában Bécsbe költöztek. Nevét Daniel Popovic után kapta, aki 1983-ban képviselte Jugoszláviát az Eurovízión.

Megjárva Ausztria, Bulgária és Macedónia tehetségkutatóit, Daniel végül 2013-ban jelentkezett az X-Factor Adria versenyére, ahol a zsűrit és a közönséget is egyaránt lenyűgözte egyedi előadásaival.

A We’ll be World Champions című filmhez készült dala hetekig első helyen volt az MTV Adria listáján. Januárban számos más énekeshez csatlakozott a katari kézilabda világbajnokság hivatalos dalának elkészítéséhez.

A dal egy gyerekkori szerelem történetét meséli el. A gyerekek gondtalanul és gyanútlanul élik a világukat, egymásnak ígéretet tesznek, hogy soha sem fognak megváltozni. Bármennyire is szeretnék, ez nem így történik. A változás pedig fájdalommal jár, és azt jelzi, hogy az életnek egy fejezete ezzel lezárul.

21 hozzászólás Napi Eurovízió 2015: Macedónia

  • Léránt Lajos

    Nem rossz dal de nincs is benne semmi extra amire azt mondanám hogy hűha. Tucat. Szerintem nem lesz döntős!

  • Patrik_

    Semleges nóta. Nincs benne semmi a megfogjon de nem is tekerem gyorsan át ha meghallom. Az élő adason sok mulhat mert tobben is szeretik de nagy jovot nem josolok neki.

    • Patrik_

      semmi ami* reggel van meg 😀
      Magyarorszagnak dontozni kell!!! Most keves latnak egy jobb helyzesben de varjuk meg a probakat es az elo adast sokakat elfog gondolgodtatni es megrikatni…Befogunk jutni a dontobe en hiszek benne

  • force

    Eredeti nyelven még elment, de angolul nagyon gagyi hatása van a dalnak. Döbbenet számomra, hogy sok helyen esélyesnek találják a döntőzésre, nagyobb döbbenet, hogy esélyesebbnek találják, mint a magyar dalt.

    Nálam: 15/16
    Tippem: 16/16

  • gaboca701

    Veszélyzóna.
    25/40

  • Tanti

    Macedónia:Egyetértek az előttem szólókkal.Nálam csak a 36. helyen van,jellegtelen unalmas,a tavalyi daluk sokkal jobb volt.Most sem lesz döntő.

  • Isti

    Nálam az első perctől kezdve elől volt a 4 perces macedón verziós, aztán amikor megjelent az új, angol verzió, akkor lejjebb csúszott eggyel. Most 13/40 és 6/16 a listámon.
    Csak elkövettem egy hibát, soha nem hallgattam végig két héttel ezelőttig. Akkor vettem észre, hogy mennyire nem tudták megoldani a dal befejezését. Ezt a négy perces dalt nem lehet lerövíditeni. Nincs befejezése…
    Ennek ellenére megveszek, amikor látom, hogy még ezt is esélyesebbnek találják a győzelemre, mint Boggiet, úgy hogy szerintem A Wars for Nothing az egyik legjobb dal idén.

  • StanB

    A macedón verzió nem volt rossz, de nem is nagyon érintett meg. Utána jött az angol, ami elsőre kegyetlenül unalmas volt, de nagyon megtetszett, még most is tetszene, de élőben Daniel szerintem totál jellegtelen, semmit nem tesz hozzá a dalhoz, szerintem kiesik…

  • schanc

    Nem kimondott kedvenc, de én szeretem. Hangulatos.

  • Erzsi

    Gabóca azt írta a lett dalhoz – nagyon jó végszó volt – hogy ez az a dal, amelyik a legjobban megosztotta a hallgatóságot. Most úgy tűnik, a macedón dal az, amelyikről mindenkinek ugyanaz jut eszébe: nem rossz, anyanyelven még elment, de angolul teljesen eljelentéktelenedik. És érthetetlen, hogy tökéletes érdektelensége ellenére, mégis bombabiztos továbbjutó (én az escnation-t nézem meg időnként), miközben Boggie egyre távolabb kerül a döntőtől.

    (Mondjuk, ezen a ponton fogy el a bizalmam, hogy a szavazós játékok alkalmasak valamilyen előre jelzésre, de azért mégsem jó jel.)

  • tacom

    Nekem egy 3:39-es, macedón verzió van meg. Kezdettől fogva az egyik idei kedvenc. Én meg pont azt nem értem, hogy ez a dal hogyhogy nem fog meg másokat. Most meghallgattam az angol változatot: elég gyenge lett 🙁

    • Pitbull

      n+1254-ik alkalom arra, hogy teljesen egyetértsek veled!
      Nekem is az a verzió van meg, imádom, rongyosra hallgatom, ha megfelelne az időtartam szabálynak, simán Top5-ös lenne nálam.
      Erre megfertőzték angolkórral! A marhák!!!
      Bármennyire is szeretem az eredeti változatot, a végleges verziót nem tudom előrébb tenni a listámon, mint a végül elért 12. hely, és 9 helyett, meg kell elégednie 6 ponttal a lehetséges tízből. Ezzel a jobb sorsra érdemes dallal nagyon csúnyán elbántak a mániákus angolosító kisiparosok. Örök kár…

  • János

    A rajzot jó ötletnek tartom,mégis gyerekesre sikeredett. Semmi átvitt értelem, csak a megszokott és elcsépelt szimbólumok. A végén az énekes csak néhány másodperc erejéig tűnik elő,ami számomra személytelenné is teszi a videoklipet.
    A dal pedig jellegtelen és felejthető. Macedónia az örök sereghajtó…

  • Gergő

    Sokan írtátok előttem, hogy a hosszabb és anyanyelvi verzió jobb volt. Ezt én is aláírom, mert ez tényleg nagyon igaz (top 10-ben benne volt az a dal nálam).
    Viszont az új változattal is összejöhet véleményem szerint a döntő, persze ott az utolsó helyek valamelyikét fogja megszerezni.
    Danijelből jobb dalt tudtam volna kinézni. Za mig és Skopje i Beograd c. dalai fényévekkel jobb ettől.
    Nálam : 10/16 , 26/27

  • Iza

    Sokkal jobb volt macedónul, így teljesen jellegtelen lett. A döntőbe becsúszhat, mert gyenge az elődöntője.
    27/40, 9/16

  • Mona Lisa 29

    Szerintem is sokkal jobb volt az eredeti, anyanyelvu valtozat.
    A lisja esenski-t a mai napig szivesen hallgatom, nagyon-nagyon szeretem azt a dalt, az uj verzio sem olyan rossz, de valahogy megsem az igazi.
    Engem annyira nem zavar, hogy atforditottak angolra, nekem inkabb az athangszerelessel van gondom. Szerintem sokkal jobb volt az eredeti, kicsit gyorsabb dallam. Kar erte… 5 pont

  • Magam

    Az én drágaságos Macedóniám! Jelenleg a 2. kedvenc eurovíziós országom (de jövőre simán lehet 1. is, ha Bosznia Hercegovina nem tér vissza). A dalt az elejétől kezdve szerettem, igaz kicsit kiborultam, amikor megláttam, hogy angolul lesz. Azt gondolom most, hogy jobb az angol verziónak az alapja. Szóval macedón nyelvű szöveg, az angol verzió alapja.
    5/40

  • Dani

    Az új zenei alappal és a régi szöveggel tökéletes lenne. De így, ezzel az angol szöveggel…inkább nem mondok semmit.

  • Eredeti nyelven jobb volt, de egyre lejjebb csúszik a listámon.

  • Levi21

    Macedónul jobban tetszett, bár angolul sem rossz.
    Elődöntő: 5/16
    Döntő: Top 15

  • balazs1992

    Nekem ez a dal egyáltalán nem jön be.
    Nálam: 37/40 14/16
    Tippem: 15/16